dilluns, 26 de setembre del 2011

Jerico


Ens dirigim cap a Jerico, que segons alguns es la ciutat mes antiga del mon. Esta situada a 260m per sota del nivell del mar, i fa una calor horrorosa. En aquesta ciutat es troba el Mont de les temptacions, on es suposa que Jesus va fer el deju durant 40 dies, evitant les tentacions i els pecats que el diable li oferia. Es una ciutat envoltada de desert pero verda, la mes verda que he vist fins ara aqui.

Mes enlla d'aixo, es des d'aqui on els palestins i palestines poden creuar cap a Jordania, despres de passar per horroritats i llargues esperes en el border (check-point) israelia. I tambe es l'unic lloc en el West Bank des d'on poden accedir al Mar Mort; aixo si, els divendres ho tenen dificil i els dissabtes (sabbat), practicament prohibit perque es el dia sant dels jueus. El govern israelia es qui controla l'acces a totes les platges del mar mort, i ha construit una especie de Salou en totes elles, on t'hi pots trobar des de botigues, a bars a la platja, dutxes i tot el que t'hi proposis. Es indignant la bombolla que hi tenen muntada, perque deu kilometres del lloc hi ha la ciutat de Jerico, que es territori palesti, on hi viuen en una situacio de tensio i pressio constant. I a l'altre costat del mar mort, les muntanyes de Jordania.

Des de la plasa central agafem un taxi per anar a Kalia. Ens aturen en un check-point. Para el motor. Documentacio. Preguntes. Baixa del cotxe. Obre el maleter. Mes preguntes. Silenci. Podem continuar. El taxista ens mira i comensem a parlar de palestina i de la situacio que els fan passar en cada check-point. Es diu M. i viu al campament de refugiats de Jerico. Durant la segona Intifada va ser bombardejat, i actualment nomes hi viuen 4.000 persones en 1 km quadrat. Tenen els serveis tipics d'un campament de refugiats: les escoles (una per nenes i l'altre per nens) i el centre de salut. Ens convida a dinar, i despres baixem a casa de la seva mare a prendre el cafe mentre ens fan preguntes en arab i ell ho intenta traduir tot. L'hospitalitat aqui, ho es tot: this is your house o you're welcome comensen a ser frases plenes de sentit i de sinceritat.

Davant del campament, l'unic casino de tot el West Bank amb un hotel de luxe. Ens expliquen que al voltant de Jerico hi ha 3 grans assentaments, que estan al costat dels kibbutz; aquests son agricultors que conreen la terra. I especialment a Jerico, cultiven bananers i palmeres. Hauriem de parlar d'expropiacio de terres i explotacio d'aquestes ilegal... pero que cadascu que s'ho imagini. Tantes contradiccions amb tant poca terra.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada